Bat Girl

Une tenue que j’aime. Elle réunit plusieurs éléments qui me correspondent. La jupe crayon est super agréable et ça c’est VRAIMENT une pièce que j’adore (j’en ai quand même 6 😉 ) Sachant que j’allais porter mon long gilet orange je ne me voyais pas mélanger trop de couleurs.

An outfit which I like. It’s gathers several elements which I appreciate. The pencil skirt is pleasant to wear. I love the kind of skirt. As I was going to wear a long vest orange it was normal to put something sober : black!

Même si j’ai une poitrine plus ou moins généreuse, je dis f*ck aux conseils de Christina. J’adore les cols roulés et je ne vais pas m’en privé. Assortir cette tenue avec ce long gilet permet tout de suite de changes de dimension et de donner du style à la tenue.

Even if I have a enough breast, I said f*ckto thea dvices of Christina. I like turntlenecks and I don’t private myself. To match this outfit with this long vest allow exchanges of dimension and to give of the style.

black-orange-clothes-clothe-lady-alexandra-lookbook-outfit-tenue-ootd-bat-iron-fist-5

C’était également l’occasion pour moi de sortir mes Bat Iron Fist. Depuis Noël je n’avais pas vraiment eu l’occasion de les porter avec le temps qui ne s’y prêtait pas. (La Normandie :D)
Côté bijoux je suis resté soft. Juste des boucles d’oreilles pour habiller mes…oreilles -___- Sans oublier les bagues (jamais sans mes bagues o/)

It also was the opportunity to take out my Bat Iron Fist. I had not really hat the opportunity to wear them because the wheater. Thanks Normandie ! Concerning jewels I remained soft. Just earrings to my …ears -___- Without forgetting rings (never with out my rings o/)

black-orange-clothes-clothe-lady-alexandra-lookbook-outfit-tenue-ootd-bat-iron-fist-10

Ça fait un moment que je recherche un sac noir sobre . Mais non je ne le trouve TOUJOURS pas. Ça fait très longtemps que je cherche maintenant mais rien n’y fait… Récemment j’ai passé commande sur AliExpress.
Pourquoi je vous parle de ça? Car j’ai reçu un sac à main vraiment trop mais trop chou : 3 Une petite chauve-souri vraiment très très mignonne. Je suis un peu déçu de la grandeur. Mon grand portefeuille ne rentre même pas à l’intérieur. Mais je passe dessus sachant qu’il est vraiment très très cute!

It’s been a while since I search a sober black bag. But no I still not found. It’s been a long time that I’m now looking but nothing …Recently I make an order on Aliexpress.
Why am I talking about this? Because I received a handbag :3 A small bat very very cute. I’m disappoint, it’s very small. My big wallet does not even go inside. But I pass over it being very very cute!

black-orange-clothes-clothe-lady-alexandra-lookbook-outfit-tenue-ootd-bat-iron-fist-9black-orange-clothes-clothe-lady-alexandra-lookbook-outfit-tenue-ootd-bat-iron-fist-17

Bon j’avoue que ce shoot est partie en cacahuète. Vu ma tête c’est normal. Sachant que j’ai pleurer pendant tout le shooting. Merci le vent et mes petits yeux sensible ><
Je remercie Angela pour les photos :p

Okay I admit. This shoot is going nuts! You see my head? I cry during the shooting . Thanks the wind and my little sencitive eyes ><
I thank Angela for the photos :p

Gilet/Vest : H&M // Haut/Top : H&M // Jupe/Skirt : Kiabi // Chaussures/Shoes : Iron Fist // Bijoux/Jewelry : Moa // Sac/Bag : AliExpress

black-orange-clothes-clothe-lady-alexandra-lookbook-outfit-tenue-ootd-bat-iron-fist-7black-orange-clothes-clothe-lady-alexandra-lookbook-outfit-tenue-ootd-bat-iron-fist-3black-orange-clothes-clothe-lady-alexandra-lookbook-outfit-tenue-ootd-bat-iron-fist-18

FACEBOOKTUMBLRINSTAGRAM

Sans titre 4

New Wave

J’ai une vie sociale. Et c’est tellement rare que je suis encore en transition avec ma vie de Nolife et celle de maintenant. Les articles se font rare alors que j’ai envie de bloguer. Je n’avais jamais vraiment compris pourquoi certaines blogueuses utilisent un calendrier. Je comprends seulement aujourd’hui. Ça s’était pour le côté blabla. N’oublions pas que c’est un blog de chiffons et qu’il faut bien en parler.

I have a social life. And it’s so rare whom I’m still in transition with my Nolife and my life now. Articles become scarce while I want to blog. I never really understood why some bloggers use calendar. I understand only today. That was for the blah side. Don’t forget that it is the blog of rags and it’s necessary to speack about it.

Après une très longue attente, l’été est enfin là. On dirait bien qu’il s’installe et ça pour mon plus grand plaisir. Je ne vais pas prendre de vacances mais je m’envole aujourd’hui pour la Chine. Alors oui, j’ai toujours eu une réticence pour les sites de fringues chinois. Mais il y a peu, j’ai eu des infos, lu des différents commentaires, regarder des vidéos pour être sûr que je peux acheter en toute simplicité sur AliExpress.

After a very long expectation, the summer is finally here. I’m not going to take holidays but I fly away for China today. So yes, I’ve always had a reluctance for Chinese sites of clothes. But recently, I had information, read the various comments, watch videos to be sure that I can buy in all simplicity on AliExpress.

En même temps vu le prix il est très difficile de résister. Je vous laisse découvrir ma sélection non exhaustive 😉
Considering the price it is very difficult to resist. I let you discover my not exhaustive selection 😉

black clothes clothe lady blog blacklist wishlist list alexandra new aliexpress clothe

1 23
4 567

black clothes clothe lady blog blacklist wishlist list alexandra new aliexpress accessoire

123
456

 

Il y a également toute une partie maquillage qui devait s’accompagner à cette blacklist mais impossible de faire une sélection vue les prix, les couleurs, les styles…
There is also a whole part makeup which had to come along in this blackclist but impossible to make a selection for the price, colors, styles …

Et vous, qu’avez-vous déniché sur AliExpress?
And you, what have you found on AliExpress?

FbTumblrInstagram

Sans titre 4

C’est dans les détails que se cache le diable – The devil is in the details

Dans les détails… Ces petites choses qui ne semblent pas utiles et passe inaperçue. Ces petits fragments qui peuvent faire toutes la différence. J’adore cette expression.

In the details … These little things that do not seem useful and goes unnoticed. These small fragments which can make all the difference. I love this expression.

La plupart du temps quand je porte des vêtements avec des thèmes assez «macabre » ou ésotérique, ces motifs sont quasi imperceptible aux yeux des gens. Et c’est ça que j’aime. Être invisible jusqu’au moment où on te regarde de la tête aux pieds et que dans un moment de recul ils comprennent enfin. Oui, j’adore voir le petit truc dans leurs yeux qui fait qu’un simple vêtement leur fasse peur.

Most of the time when I wear clothes with « macabre » or esoteric, these patterns are almost imperceptible to the people. And that’s what I like. Being invisible until they look at you from head to foot and that in a moment of decline they finally understand. Yes, I love to see the little thing in their eyes which makes a simple garment frightens them.

C’est pour ça que je vous présente cette tenue. Si classique si on ne s’attarde pas. La pièce maîtresse se trouve sous la partie voilée. C’est le body squelette acheté dernièrement chez Crazyinlove. Je n’avais jamais trouvé un body qui me plaît autant. C’est vrai qu’il fait body / maillot de bain. Par contre je le déconseille, le blanc est presque transparent. Mais il est super.

That’s why I present this outfit. So classic if we didn’t linger. The centerpiece is under the veiled part. It’s the bodysuit skeleton bought recently at Crazyinlove. I never found a bodysuit that pleases me so much. True, he did body/swimsuit. But I advise against, white is almost transparent. But it’s great.

Veste/Coat : Jennyfer  // Haut/Top : H&M  //  Body/bodtsuit : Crazyinlove  //  Chaussures/Shoes : Iron Fist  //  Jupe/Skirt : Spin Docor  //  Bijoux/Jewelry : Moa

black clothes lady blog alexandra chix macabre esotérique noir  clothe fashion mode lookbook outfit  (1)black clothes lady blog alexandra chix macabre esotérique noir  clothe fashion mode lookbook outfit  (2)black clothes lady blog alexandra chix macabre esotérique noir  clothe fashion mode lookbook outfit  (3)black clothes lady blog alexandra chix macabre esotérique noir  clothe fashion mode lookbook outfit  (6)black clothes lady blog alexandra chix macabre esotérique noir  clothe fashion mode lookbook outfit  (9)black clothes lady blog alexandra chix macabre esotérique noir  clothe fashion mode lookbook outfit  (12)

12721830_766760150090937_843996023_n 12714146_766760216757597_85317702_n

FbTumblr Instagram

Sans titre 4

 

New Year, New clothes

Hellow les gens. Je n’avais pas encore eu l’occasion de vous montrer les premiers vêtements achetés en 2016. Et quelle chance que ces premiers achats sont tombés en plein dans les soldes. Avant le départ de mon frère nous sommes allés à Paris et avons fait halte à Belle Épine. J’ai beau essayer de chercher dans chaque H&M, il y a seulement celui de Belle Épine qui me fasse autant d’effets (même l’Homme trouve son bonheur là-bas ! :o)

Hellow people. I had not still had the opportunity to show you the first clothing bought in 2016. And what luck that these first purchases fell right in the sales. Before the departure of my brother we went to Paris and have stopped at “Belle Epine”. I’m trying to look in every H&M there is only that of “Belle Epine” who makes me so many effects (even the Man finds his happiness :o)

J’en voulais une depuis longtemps et je l’ai enfin. Cette petite jupe en suédine « back 90s » vraiment trop mignonne. Je l’ai pris en bordeaux pour aller avec tous mes hauts noirs. D’ailleurs il y a une chaussure 90s qui m’a fait de l’œil chez H&M… j’aurai dû la prendre.

I wanted one for a long time and I have it finally. This little skirt in imitation suede ’90s back « really too cute. I took burgundy to go with all my tops black. Moreover there is a shoe 90s that made me the eye at H&M … I should have to take it.

black clothe clothes lady alexandra haul 2016 solde nouveauté new  (5)

J’ai trouvé un haut cour plutôt basique, à rayures, col roulé et manche longue. J’aime bien les cols roulés, ça me fait un plus petit cou x) J’ai également acheté un haut noir asymétrique. Il passe tout aussi bien avec jupes, pantalons ou shorts. Comme vous pouvez le deviner tous ces vêtements viennent d’une seule et même marque : Divided. C’est la seule marque qui me comble chez H&M.

I found a short top rather basic, striped, turtleneck and long sleeves. I like turtlenecks, it makes me a smaller neck x) I also bought a top asymmetrical black. It spends as well with skirts, pants or shorts. As you can guess all these clothes come from one and same brand: Divided. It’s the only brand that fills me at H&M.

black clothe clothes lady alexandra haul 2016 solde nouveauté new  (1) black clothe clothes lady alexandra haul 2016 solde nouveauté new  (2)

J’ai fait un rapide passage chez Jennyfer où j’ai pu trouver une veste facile à porter et qui passe avec tout. Tout le long de l’hiver j’ai cherché ce type de veste molletonné et je l’ai enfin trouvé… seulement à la fin de l’hiver. Il me sert quand même beaucoup ^^

I made a quick pass at Jennyfer where I could find a jacket easy to wear and goes with everything. All winter long I sought this type of jacket and I finally found … only at the end of winter. I use it all the time ^^

black clothe clothes lady alexandra haul 2016 solde nouveauté new  (3)

Cette fois pas loin de chez moi j’ai trouvé une paire de chaussures vraiment trop mignonne et vraiment pas cher chez MIM. Je l’ai prise !:D Ca ne fera que ma 3eme paire de chaussures basse 😉

This time not far from my home I found a shoes really too cute and really cheap at MIM. I took it !!! It will only my 3rd pair of low shoes u_u

black clothe clothes lady alexandra haul 2016 solde nouveauté new  (7)

Et vous, vous avez trouvé quoi pendant ses soldes ? 😉

And you, what have you found for the sales ?;)

FbTumblrInstagram

Sans titre 4

Crazy about

Plus ou moins absente la semaine dernière, je reviens en force avec mes dernières nouveautés ! Il y a 2 semaines j’avais fait une commande sur CrazyinLove. Je n’ai pas pu les présenter plus tôt mais aujourd’hui c’est le grand jour !

More or less absent last week, I come back with my latest news ! 2 weeks ago I made an order on CrazyinLove. I have not been able to present earlier but today is THE day.

Commençons par l’accessoire. J’ai très peu de ceinture donc quand j’ai vu celle-là, je me suis dit pourquoi pas ? Vu le prix ce genre de ceinture rend bien service. J’ai pris en bordeaux. Tant qu’à faire ça ressortira mieux sur un total look black .

Let’s start with the accessory. I’ve very little belt so when I saw this, I thought why not ? Considering the price this king of belt is good. I took in red. It ‘s gonna be good with total look black.

Black clothes clothe lady alexandra crazy in love (3)

Ensuite viens le body squelette. Vraiment pas mal, le seul souci c’est comme il est taille unique ça aplatit un peu la poitrine… Mais sinon j’adore :p

Next comes the body skeleton. Really not bad. The only concern is as it’s one size that flattens a little the breast… But  I love 😛

Black clothes clothe lady alexandra crazy in love (6)

Je suis dans le froid Normand et pourtant je continue à prendre des vêtements fluides avec des tissus légers et le dos bien décolleté. Mais qu’est-ce qui cloche avec moi ? Certainement le fait d’avoir vécu 21 ans de ma vie sur une île au soleil u_u

I’m in the cold Normand and I continue to take fluid clothes with ligh texture and well cut out the neck back. But what is wrong with me ? Certainly the fact of having lived 21 years of my life on an island in the sun u_u

Black clothes clothe lady alexandra crazy in love (2)Black clothes clothe lady alexandra crazy in love (1)

Et mon coup de cœur : des heels de folie ! On a l’impression à des Jeffrey Campbell (mais pas du tout u_u) Point de vue du prix c’est pas du tout la même chose et même le modèle change. Mais je m’en fous de la marque ce qui compte c’est le modèle. J’adore car quand je l’ai mets je suis ENFIN à la même hauteur que l’Homme 😀 ❤

And my favorite : heels of madness ! We have the impression in Jeffrey Campbell (but not at all u_u) About the price is not at all the same thing and even the model changes. But I don’t care of the brand. The important is the model. I love it because when I put them I FINALLY at the same height as the Man 😀 ❤

Black clothes clothe lady alexandra crazy in love (4) - CopieBlack clothes clothe lady alexandra crazy in love (5) - Copie

 

Voilà mon petit colis :3 Si vous aimez n’hésitez à squatter la page Fb de Crazy In Love. Avec le Black Friday il y aura des promos dès ce soir 😀

If you like, don’t hesitate to squat the Fb page of CrazyinLove. With a Black Friday there will be discounts starting tonight 😀

Fb Tumblr Instagram

Sans titre 4

Yakubowitch

Ou l’art de la parfaite petite robe noir. Aujourd’hui j’avais envie de parler de cette marque. Olga Jakubowicz dessine l’essence de la féminité avec une empreinte 50s très présente. Il dévoile la femme comme un personnage aux multi facettes, une femme remplie de sagesse mais à la fois élégante et désirable.

Or the art of the perfect little black dress. Today I wanted to talk aboud this brand. Olga Jakubowicz draws the essence of the feminity with an imprint of 50s very present. He reveals the woman as a person with multi-faceted, a woman filled of wisdom but at the same time elegant and desirable.

Ces formes et cette matière c’est ce qui m’attire dans ces collections. C’est un univers qui m’intéresse et que j’apprécie. Je vous laisse mater les images 🙂

These forms and the materials is what attracts me in these collections. It’s a universe which interests me and which I appreciate. I let you watch the pictures 😉

Yakubowitch : le site

(Après ces événements j’avais envie de libérer ma tête et de faire autre chose. Donc un article chiffon mais je tiens à dire que je suis de tout cœur avec les familles et amis et toutes les personnes qui sont touchées de prés ou de loin #prayforparis)

(After these events I wanted to clear my head and do something else. So a cloth article but I want to say I’m all heart with families and friends and all people who are affected #prayforparis)

FbTumblrInstagram

Toutes les photos sont trouvées sur internet. Si le propriétaire le désir je les enlèverai

GlaglaLand

On se glace le sang. Il devient urgent de se couvrir chaudement ! Je me répète . Peut-être ! Mais voilà, le fait est qu’en Normandie la pluie, le vent et le gris campent sur leurs positions et ceux jusqu’à l’année prochaine.

It freezes the blood. It’s urgent to hedge warmly ! I repeat myself. Maybe ! But the fact is in Normandy rain, wind and the grey sky are sticking to their positions and those until the next year.

En profitant du soleil timide j’ai fait un tour dans la zone pas loin de chez moi et j’ai acheté. Tout d’abord des chaussures (on se refait par hein u_u) ! Des boots trop mignonnes…je n’ai pas pu résister.

Enjoying the shy sun I go in the area not far from at my home and I bought ! First : shoes ! I wasn’t able to resist.

Black clothes lady alexandra blog black shoes (1)Black clothes lady alexandra blog black shoes (2) Black clothes lady alexandra blog black shoes (3)

C’est la première fois que je suis en réelle recherche de manteaux. Avant c’était pour la déco mais maintenant c’est un impérative d’avoir des manteaux, vestes et gilets qui tiennent chaud. Je pense que pour l’hiver j’en commanderai mais là je voulais quelque chose de simple qui passe avec tout, qui ne ressemble pas aux autres vestes (elles sont toutes pareil x_x) et noir bien sûr u_u Après mainte recherche j’en ai enfin trouvé un.

This is the first time when I’m in real research for coats. Before it was for decoration but now it’s imperative to have coats, jackets and vests that keep warm. I think for winter I place an order but there I wanted something simple which passes with everything, which does not look like the other jackets (they’re all similar x_x) and black of course u_u After long time of research I have finally found one.

Black clothes lady alexandra blog black coats vest

Vous avez trouvé de belle chose pour l’automne ?

You found of beautiful thing for autumn ?

Black clothes lady alexandra blog black cat

Un bichon qui s’incruste : 3

Fb Tumblr Instagram

Sans titre 4